Ce dictionnaire est plutôt conçu pour la direction gusiilaay-français. Cette page français-gusiilaay est un index qu'on a généré automatiquement.

Parcourir le français


r


rabaisser qqngawalen 4
rabaisser, segacooñen 2
rabotergareesen 1
raccordfurakoorF
racinefuraal 2furaar 1var.lib. defuraal 2racine
racine de la plante mutiñ-eñaabekeem
racine de palétuvierfutaan 1
racle, ce qui sort quand on fukaasulo
racler pour mieux crachergakaasulo
raconter des obscénitéselob silob n'fuguubexpr.id. defuguub
rade, laisser en etaah 2
radio, celui qui parle à la aloba n'érajocmp. deérajoF
rafraichir la mémoire, segásuumen búyeget 2cmp. debúyeget
raieébakarajidae sp.
raillerieefaacaac 2
raisonbakooŋ
raison du plus fortgájuh 1
raison pour laquelleelob yacil mee
raison, avoirekooŋ
raison, avoir ebaj maregen 1cmp. demaregen
raison, ne pas avoir eloh 1
raisonner qqnemul an ubeehexpr.id. degabeeh
ralentirgataajen
rallongebusugenDbusutenBKÑ
ramasser des fruits de (búlii)gáliiet
ramasser les noix du myrrhegámaf 2
ramasseurátuna
rameaufurop 1
ramener, segabaañenooro
rameuraŋaaba 2
ramifier, segalanden 4
rançon pour l’affranchissement d’un esclavebuhal
rancune, garder ebaŋ funambenexpr.id. defunambenebet funambencmp. defunamben
rancunieralasa bugancmp. debugan
rancunière, personnean afaagériit
rangéegacaah
rangée (file)gaperegen 2
rangerebaŋ 2
ranger et attacher du boisgalaten