Ce dictionnaire est plutôt conçu pour la direction gusiilaay-français. Cette page français-gusiilaay est un index qu'on a généré automatiquement.

Parcourir le français


p


pas toujourslet nanoonan
pas tout le tempslet nanoonan
pas très souventwaakenut ebajcmp. degawaaken
pas, unfuñaaf
passagemújowum
passage dans la brousse, créer un ekaan gagurcmp. degagur
passage de l’eaueruŋaatmuteyum malcmp. deetey
passage des pirogues sur les ponts traditionnelsesuuf 2BKÑ
passant, unaja'a m'bulaagocmp. deejow
passéfugen 2
passe seulement la journée chez qqn, qqn qui atiiñaŋa
passé, qqch de waaf wawuwujcmp. deewuj
passeportgapasupoorF
passer à l’arrièreebos búsolcmp. debúsol
passer la journée chez qqngáriiŋo
passer la journée quelque partgatiiñaŋ 2
passer par, fairegáyuuren 1D
passer rapidementfiw
passoire pour le riz ou couscousgañintiŋ
pastèquefuhaal
pasteurapasutoorF
pâte, sert à transformer en gádarum
patient, qqn de amuuyenaanaakaanaanaak 1
patienter, trop emuk nenaakcmp. deenaak
patriarcheanafaanolaal
patronapatoroŋF
patrouillegapooy 5
pattegaat 2
patte de derrièregaat gara búsol
patte de devantgaat gara fácil
pattesgoot 2
paupièreefong 2
pause, prendre une eŋar époosFgáyolen 4
pauvrealelek
pauvre gars - pitiéwáob abonteni
pauvre, leásukateen
pauvres, ses mamans sont sijaawuul gabonnoor guleeñul
payerecaam
payer cherecaam jálakocmp. degájalako
payer la taxeecaam lémpocmp. delémpoF
paysmof 1
peau (animal)gabaŋgapol 1
peau à cause de l’eau chaude, perdre la gabuubulo